Twelve happy royal children


C'erano una volta dodici figli di un re – undici fratelli ed una sorella più grande, Elisa.

很久很久以前、 有十二个国王的孩子 - 十一个兄弟和一个姐姐, 爱丽萨。
Hěnjiǔ、hěnjiǔ yǐqián, yǒu shíèrgè guówáng de háizǐ - shíyīgè xiōngdì hé yīgè jiějiě, Àilìsà.

the witch

Un giorno la madre morì, e poco tempo dopo il re si risposò. La nuova moglie però era una strega cattiva.

有一天, 母亲去世了。不久后, 国王又结婚了。新王后是一个恶毒的巫婆‍。
Yǒu yītiān, mǔqīn qùshìle. bù jiǔ hòu, guówáng yòu jiéhūnle. Xīn wánghòu shì yīgè èdú de wūpó.

swans flying out of window

swans flying

Con un incantesimo, trasformò gli undici principi in cigni e li mandò molto lontano, in un Paese al di là della grande foresta.

她用魔法把十一个王子变成了天鹅, 然后把他们送到了大森林那边一个遥远的国家‍。
Tā yòng mófǎ bǎ shíyīgè wángzǐ biànchéng le tiān'é, ránhòu bǎ tāmén sòng dào le dà sēnlín nàbiān yīgè yáoyuǎn de guójiā.

swans flying through the night

Vestì la ragazza di stracci e le spalmò sul volto un orribile unguento, tanto che nemmeno il padre riuscì più a riconoscerla e la cacciò dal castello.